Překlad "елате при" v Čeština


Jak používat "елате при" ve větách:

Мили деца, елате при мен така, че да мога да ви водя напълно.
Drahé děti, odevzdejte se mně, ať vás mohu plně vést.
Ако са ви накиснали, елате при нас, все нещо ще измислим.
Pokud jste obviněn falešně, pak nám budete užitečnější, když se budete pohybovat na svobodě.
Ако сте калени ездачи, елате при нас.
Jste fit a umíte jezdit na koni? Pak přistupte a zapište se.
Ако искате "Буик", елате при мен.
Jestli si u mě chcete koupit pěkný auto, můžeme se dohodnout.
Елате при нас и ще видите, че все още има герои на този свят".
Tak neztrácejte naději. Přijďte do naší kanceláře a uvidíte, že v tomto světě stále existují hrdinové.
Ама прави супа, елате при нас.
Amah připravuje vepřové, zůstaňte s námi.
Елате при нас, хапваме плодови мекици!
Můžete se najíst s námi, máme nudle won-ton se zeleninou!
Елате при мен, но внимателно, че тези луди ще ви изядат.
Postupujme s obezřetností. Tito šílenci by vás mohli sníst
"Елате при мен, без да плащате".
"Všechny krásné dívky - svezu zadarmo."
Ако мечтаете някой ден да отидете в Кливлънд, елате при нас следващия месец на безплатния концерт на "АДД".
Jestli se vám lidi líbilo tady v Clevelandu, tak přijděte příští měsíc, když A.D.D. bude mít představení zadarmo.
Дори е нормално да мразите виновника за това, но когато този гняв и тази болка, която мразите ви дойдат в повече, елате при мен, Нейт или Люк.
Dokonce je vpořádku, pokud nenávidíte toho, kdo to udělal, ale když toho vzteku a a té bolesti a nenávisti bude na vás moc, přijďte za mnou, Natem nebo Lukem.
Ако искате съвет, елате при мен...
Díky, že jste si na nás udělala čas. Kdybyste cokoli potřebovaly...
Елате при нас, когато сте готова.
Připojte se k nám hned, jakmile budete připravená.
Елате при Ашли Шейфър BMW, където цял ден цените са намалени.
Tady u Ashley Schaeffer BMW celej den kde jsou ceny pořád při zemi
Елате при татко, защото обичам да си играя с малки дечица и да им давам "подаръчета".
Pojďte k tatínkovi. Protože já si rád hraju s malými dětičkami, a dávám jim moře krásných dárečků.
И елате при мен, когато Симон се успокои.
A přijď za mnou, až se Simon trochu uklidní.
Ако ви омръзнат нервните домакини, не се стеснявайте, елате при нас.
Kdyby vás nudily nervózní paničky, neváhejte a zastavte se.
Ако сте измамени от добре надарен мъж който твърди, че е доктор, предлагащ безплатни консултации, елате при мен, Арни Линсън, адвокат, и се присъединете към класа ми.
Jestli vás podvedl dobře vybavený muž vydávající se za doktora a nabízel vám bezplatnou konzultaci zmenšení prsou, navštivte mne, advokáta Arnieho Linsona, a připojte se k hromadné žalobě.
Веднага щом се освободите, веднага елате при мен с документите, необходими ви за вашата работа.
Až půjdete od vedoucího, přijdete za mnou se soupisem materiálů, které budete potřebovat k práci.
Ако искате пържола, елате при мен.
Podívejte, jestli chcete steak, přijďte za mnou.
Елате при нас и ще получавате част от печалбата.
Když budete pracovat s námi, dostanete podíl na zisku.
Ако търсите член на семейството, елате при предната маса.
Pokud hledáte člena rodiny, jděte ke stolu vepředu.
Тим, проверете останалите хамбари за същото и елате при мен.
Poslouchej, Time, dojděte zkontrolovat ostatní stodoly a garáže a pak za mnou přijďte, ano?
Така че хайде, свалете оръжията и елате при нас.
Tak pojďte, odložte zbraně a připojte se k nám.
Елате при мен, когато ви потрябват пари за прехраната и подслона им.
Přijď za mnou, až je budeš potřebovat nakrmit, ošatit nebo ubytovat.
Елате при мен за начо и цифри.
Kdyby něco, přijďte za mnou. Dostanete čísla a nachos.
Ако имате проблем, елате при мен, не крадете от мен!
Pokud máte potíže, přijďte za mnou, neokrádejte mě.
Елате при мен, ако искате наградата.
Přijďte za mnou, jestli chcete svou odměnu.
Тогава той казал, "Елате при мен, всички вие, които се трудите и сте потиснати трябва да имате своята почивка".
Pak řekl: "Přijďte ke mně, všichni, kteří jste unavení a nesete těžká břemena a já vám dám odpočinout."
Елате при разкопоките веднага, на входа на тунел 7.
Sejdeme se na vykopávkách u vchodu do tunelu 7.
Ако имате проблем с местните бюрократи, елате при мен.
Jestli budete mít problémy se zdejšími byrokraty, přijďte za mnou.
Елате при нас в "Дан Ауто Колижън", за да ви върнем колата и живота.
Navštivte nás v Danově autoservisu a my vás připravíme na novou cestu životem.
Младши началник Лин, подсигурим ли платформата, затворете всички вентили и елате при нас.
Poddůstojníku Lynne, jakmile zabezpečíte uzávěry, - uzavřete všechny potrubní ventily a připojte se k nám.
Елате при нас - Вторите салемци.
Piidejte se v boji k nám, Druhým salemistům.
Елате при мен, братя, заедно да унищожим злото и се пречистим като един.
Připojte se ke mně, bratři! Abychom se zbavili zla, a očistili jednoho z nás.
Елате при мен утре и ще ви дам буре от най-отбраното вино на Арбор.
Stavte se zítra u mého stánku, Dám vám ochutnat toho nejlepšího Arborského.
"Елате при нас, г-н Бегби." "Подпишете тук, г-н Бегби."
"Tam jděte, pane Begbie." "Tady podepište, pane Begbie."
“Елате при Мен всички, които сте отрудени и обременени, и Аз ще ви дам почивка.
„Pojďte ke mně všichni, kdo se namáháte a jste obtíženi břemeny, a já vám dám odpočinutí.
28 Елате при Мене всички, които се трудите и сте обременени, и Аз ще ви успокоя.
28“ Pojďte ke mně všichni, kdo se lopotíte a jste obtíženi břemenem, a já vás občerstvím.
Същият този Исус казва: “Елате при Мен всички, които сте отрудени и обременени, и Аз ще ви дам почивка” (Матей 11:28).
A tento Ježíš říká: „Pojďte ke mně všichni, kteří se namáháte a jste obtíženi břemeny, a já vám dám odpočinout.“ (Matouš 11:28).
И като вземете баща си и челядите си, елате при мене; и аз ще ви дам благата на Египетската земя, и ще се храните с тлъстината на земята.
A vezmouce otce svého a čeládky své, přiďte ke mně, a dám vám dobré místo v zemi Egyptské, a jísti budete tuk země této.
2.8096990585327s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?